Добро пожаловать на сайт Федерального министерства иностранных дел

Литература ГДР: вы пишите – вам зачтется

29.08.2018 - Статья

Литературе в ГДР отводилась почетная роль: она была призвана не только "удовлетворять художественно-эстетические потребности трудящихся", но и формировать "социалистическое мировоззрение".

Криста Вольф
Криста Вольф © picture alliance / dpa

Многим подобная установка существенно ограничивала творческие порывы, но бороться писателям в ГДР приходилось скорее с цензурой – и с внутренней порой даже больше, чем с внешней.

Чтобы обойти строгие предписания, писатели использовали такую хитрость: специально вставляли в текст провокационные отрывки, которую цензоры сразу вычеркивали, настоящая же критика, зашифрованная между строк, зачастую оставалась нетронутой. "За перо, товарищи!" – призывала литераторов номенклатура ГДР, ждавшая от литераторов вдохновляющих рабочий класс романов. Впрочем, многие писатели придерживались левых взглядов еще до того, как это стало "обязательным" и долго убеждать их не приходилось.


Поэт и драматург Бертольт Брехт (Bertolt Brecht) увлекся марксизмом еще в конце 20-х годов – в коммунистических идеях он видел спасение от господства буржуазии, повсеместной нищеты и голода. "Коммунизм – это для нас как раз то, что надо. Что можно сказать против коммунизма?", – писал Брехт в пьесе "Мать", ставшей вольной интерпретацией одноименного романа Максима Горького.

С приходом к власти национал-социалистов Брехт надолго покинул родину и вернулся лишь в 1948 году. В Восточном Берлине Брехт основал театр "Берлинский ансамбль", где стал реализовывать свою теорию "эпического театра". Вскоре выяснилось, что под социализмом Брехт и партийная верхушка ГДР подразумевали несколько разные вещи. Огромным ударом для писателя стало рабочее восстание 17 июня 1953 года: Брехт отправил на имя тогдашнего генсека Вальтера Улбрихта письмо, в котором призывал к диалогу с рабочими.

На следующий день в СМИ был опубликован лишь отрывок из письма, в котором Брехт высказывал свою лояльность СЕПГ, но ни слова не было о его предложении выслушать просьбы демонстрантов. Писатель был страшно разочарован. "Не было бы разве проще правительству распустить народ и выбрать новый?", – в этой связи задается вопросом Брехт в стихотворении "Решение" (Die Lösung).

В конце 40-х годов из вынужденной эмиграции в Германию вернулась и Анна Зегерс (Anna Seghers), которая, так же как и Брехт, стала убежденной коммунисткой еще в Веймарской республике. На вопрос, почему она решила вернуться в ГДР (по национальности Зегерс была еврейкой, в Третьем Рейхе ее книги были запрещены, а ее саму не раз задерживало гестапо), она отвечала: "Потому что здесь меньше различий между написанным словом и реальной жизнью. Потому что здесь я могу выразить то, ради чего я всегда жила".

Свое творчество она считала "оружием агитации и пропаганды в классовой борьбе": в романе "Решение" Зегерс повествует о послевоенном восстановлении Восточной Германии, а в продолжении под названием "Доверие" также рассказывает о рабочем восстании 1953 года.

Убежденной социалисткой была и писательница Криста Вольф (Christa Wolf). В СЕПГ она вступила сразу в 1949 году, ее первые книги были наполнены эйфорией от социалистических перемен, но уже в 60-х за Вольф закрепилось звание "лояльной диссидентки" – писательница позволяла себе критиковать и партийное руководство, и саму систему.

Опубликованный после строительства Берлинской стены роман "Расколотое небо" стал одним из самых успешных ее произведений – писательница рассказывает историю влюбленной пары, мечущейся между Восточным и Западным Берлином, а на самом деле выбирающей между идеалами социализма и "проклятым капитализмом". В начале 90-х стало известно о кратковременном сотрудничестве Вольф со штази, что вызвало волну возмущения в адрес писательницы, и она даже была вынуждена на какое-то время покинуть Германию.

Одним из самых известных романов ГДР-овского периода стало произведение „Новые страдания юного В.“ писателя и сценариста Ульриха Пленцдорфа (Ulrich Plenzdorf). Он перенес классический сюжет Гёте в Восточную Германию: главный герой – маляр в строительной бригаде – по уши влюбляется в прекрасную девушку, у которой уже есть жених.

Одним из классиков литературы ГДР считается писатель Эрвин Шриттматер (Erwin Strittmatter), чьи произведения пользовались большой популярностью и в Советском Союзе. Его романы "Кацграбен", "Тинко", "Оле Бинкоп" повествуют о жизни немецкой деревни и восточногерманских буднях.

Поэт Райнер Кунце – один из немногих еще оставшихся в живых литераторов, чье имя непосредственно связано с литературой ГДР. Кунце называют "поэтическим пионером объединения" – он не боялся идти против системы, несмотря на неустанный контроль штази. В 1977 году вместе со многими другими литераторами он покинул Восточную Германию – к тому времени поэт, нещадно критиковавший социалистическое государство, уже настолько раздражал партийную верхушку ГДР, что разрешение на выезд ему выдали почти мгновенно. В своем самом известном произведении, романе "Чудесные годы", Кунце рассказывает о жизни ГДР-овской молодежи – той, что спустя какое-то время выйдет на баррикады и будет требовать свободу и демократию.

Ирина Михайлина

к началу страницы